-
1 они хорошо живут они живут в согласии
General subject: they agree wellУниверсальный русско-английский словарь > они хорошо живут они живут в согласии
-
2 они живут в браке невенчанными
General subject: they are living together without benefit of clergyУниверсальный русско-английский словарь > они живут в браке невенчанными
-
3 они живут в одном доме
Colloquial: they live in the same houseУниверсальный русско-английский словарь > они живут в одном доме
-
4 они живут в основном сельским хозяйством
General subject: they live primarily from farmingУниверсальный русско-английский словарь > они живут в основном сельским хозяйством
-
5 они живут в согласии
General subject: they agree wellУниверсальный русско-английский словарь > они живут в согласии
-
6 они живут в страшной тесноте
General subject: they are pinched for roomУниверсальный русско-английский словарь > они живут в страшной тесноте
-
7 они живут лучше, чем мы
Универсальный русско-английский словарь > они живут лучше, чем мы
-
8 они живут над нами
General subject: they live above usУниверсальный русско-английский словарь > они живут над нами
-
9 они живут очень тесно
Makarov: they live in close quartersУниверсальный русско-английский словарь > они живут очень тесно
-
10 они живут прямо напротив нас
General subject: they live just across from usУниверсальный русско-английский словарь > они живут прямо напротив нас
-
11 они живут у реки
Makarov: they live down by the river -
12 они живут далеко от места работы
Универсальный русско-немецкий словарь > они живут далеко от места работы
-
13 они живут душа в душу
Универсальный русско-немецкий словарь > они живут душа в душу
-
14 они живут каждый на свой средства
prongener. sie führen getrennte KasseУниверсальный русско-немецкий словарь > они живут каждый на свой средства
-
15 они живут вразных домах
viņi dzīvo dažādās mājās -
16 они живут тут рядом
viņi dzīvo tepat blakus -
17 они живут душа в душу
prongener. viņi satiek kā cimds ar roku -
18 они живут под Киевом
prongener. viven en las afueras de Kìev -
19 они живут скученно
prongener. viven apiñados (hacinados) -
20 они живут средне
prongener. van tirando
См. также в других словарях:
Они живут — They Live Жанр фантастика … Википедия
ОНИ ЖИВУТ — «ОНИ ЖИВУТ» (They Live) США, 1988, 94 мин. Фантастика, триллер. Джон Нада (то есть на латыни «Ничто») по воле случая обнаруживает, что инопланетяне давно живут в Лос Анджелесе. Лишь надев специальные черные очки, можно убедиться, что внеземные… … Энциклопедия кино
Они живут (фильм) — Они живут They Live Жанр фантастика Режиссёр Джон Карпентер Рэй Нелсон автор рассказа Продюсер Ларри Франко … Википедия
Они живут среди нас — Они живут They Live Жанр фантастика Режиссёр Джон Карпентер Рэй Нелсон автор рассказа Продюсер Ларри Франко … Википедия
Они живут среди нас (фильм) — Они живут They Live Жанр фантастика Режиссёр Джон Карпентер Рэй Нелсон автор рассказа Продюсер Ларри Франко … Википедия
ОНИ ЖИВУТ РЯДОМ — «ОНИ ЖИВУТ РЯДОМ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1967, цв., 105 мин. Киноповесть. Когда то молодые ученые Калитин и Данилов были друзьями, но ссора развела их. Обстоятельства ссоры так и остались для каждого невыясненными до конца, и каждый считал себя правым … Энциклопедия кино
Они живут - ни вон, ни в избу. — (ни то, ни се). См. ССОРА БРАНЬ ДРАКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Они работают, а вы их труд ядите — Из притчи (басни) «Жуки и Пчелы» (ок. 1750) драматурга и писателя сатирика Александра Петровича Сумарокова (1717 1777). В притче гово рится о том, что некие «невежи Жуки вползли в науки» и стали учить Пчел делать мед (как пишет автор, «патоку»,… … Словарь крылатых слов и выражений
Белоснежка 2: И жили они счастливо — Happily Ever After … Википедия
Где живут и за чей счет лечатся депутаты Госдумы — В дореволюционной России ещё до начала работы Первой Государственной Думы заранее было определено материальное обеспечение народных представителей, несмотря на то, что материальное благополучие большей части депутатов не зависело от думского… … Энциклопедия ньюсмейкеров
барыш с накладом двор об двор живут — Барыши с убытками на одних санях (на одном полозу) ездят. Без наклада барыш не живет. Ср. Барыши барышами, да ведь на торг они с убытками на одном полозу ездят. Даль. Новые картины русского быта. 18, 7 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона